ODER TRIGLAV
CVETOČE IN PLESOČE V OBJEMU POLETNEGA ART KAMPA – plesne delavnice, 3+
10.00
Biba leze, biba gre ... Zelene vibracije, zelene kreacije ... Rastlinice in živalice za idealen vir inspiracije in vse plesne kreacije. Cvetoče, plesoče, mahajoče in predvsem zabavno.
◊ ZAVOD MOJA KREACIJA, Mojca Kasjak
PARTIR EN LIVRE/SPREHOD V KNJIGE, MALO PO FRANCOSKO, MALO PO SLOVENSKO – dvojezična interaktivna predstava za otroke
17.00
Maša Jazbec v sodelovanju s francoskim kulturnim centrom za ustvarjalno otroštvo (Centre de Créations pour l'Enfance, Tinqueux, France) že vrsto let vsako poletje v številnih krajih po Sloveniji predstavlja francoski knjižni festival za otroke in mladino. Letošnje poletje se spet ustavi v Mariboru in nam knjižne radosti predstavi s predstavo za otroke, ki ji sledi pesniška delavnica v slovenskem in francoskem jeziku. Znanje francoščine ni potrebno, radovednost in domišljija pač!
◊ Maša Jazbec
PREKMURJE – ZGODBE O LÜBEZNI, MURI IN ŽIVLJENJU – koncert
19.00
Prekmurje ni znano samo po svoji gostoljubnosti in odlični kulinariki, temveč tudi po ljudski glasbi. Ta se precej razlikuje od ostale slovenske glasbe in prav nikogar ne pusti ravnodušnega. Prekmurje leži na stičišču več kultur, kar se odraža v melodiki in besedilih pesmi. S to glasbo sta odraščala violinist Miha Kavaš in cimbalist Dani Kolarič, ki sta svoje prve glasbene korake naredila v zasedbi Mlada beltinška banda. S pevko, s katero Miha igra tudi pri zasedbi Ethnotrip, Tjašo Šimonka Kavaš, želijo vsakemu poslušalcu pričarati delček Prekmurja – Zgodbe o lübezni, Muri in življenju.
◊ Miha Kavaš – violina, Tjaša Šimonka Kavaš – vokal, Dani Kolarič – cimbale
USTVARJALNE DELAVNICE »IZ BABIČINE SKRINJE« – dediščina
10.00–13.00, 16.00–20.00
◊ Organizator in koordinator: Vesna Gomboc
Iz nje prihaja, prileti, skoči in se zaleti, naravnost v obraz, med nas, in to na ves glas. Priletijo zmaji, plazijo se kače, vile letijo, čarovnice se mudijo, pa še ptički na vso moč žvrgole, da brez nas ni nas!
Človek, ne zamahni z roko, poslušaj glas davnine, modrosti zakopane naše domovine. So srečanja ob ljudskih povedkah in pesmih, kjer so energije narave še doma, a v drugi podobi, kot nam je znana. Z branjem sporočil matere narave ter ustvarjanjem iz zakladnice ljudskih modrosti, šeg, navad in izročil budimo duha. Vse to in še več iz prašne, dobre, stare babičine skrinje, za srečo, mir in obilje.
Skozi ljudsko povedko ali pesem spoznavamo slovensko kulturo in naš prostor. Ljudske povedke in pesmi so prave zakladnice energij obstoja, življenja, so korenine pradavnih ljudskih modrosti, brez katerih ni posameznika in ni naroda, ki spoštljivo gradi, ustvarja za prihodnost vsega. Slovesno!
Kje so moje rožice? Spoznavanje ljudskega izročila in etnološke delavnice
Spoznavanje narodne pesmi ter etnobotanike rastlin v slovenskem pripovedništvu z botanično delavnico saditve cvetočih rož v zemljo in mah, s preprostim nosilom tehnike makrame.
◊ Vesna Gomboc, Slovesna
Predstavitev organizacije MKC Maribor – projekt konS – Platforma za sodobno raziskovalno umetnost
Ustvarjalne in raziskovalne intermedijske delavnice, na katerih ekipa projekta konS razpira pogled v svet, kjer ena ob drugo trčijo umetnost, znanost in tehnologija. Skozi avtorsko razvite delavnice spoznavamo, kako po različnih materialih potuje elektrika, kako povezujemo žičke od vira energije do žarnice, ter s pomočjo zanimivih napravic zganjamo digitalne in analogne vragolije. konS – Platforma za sodobno raziskovalno umetnost je odprta in razvijajoča se struktura, ki si prizadeva vzpostaviti povezave med skupnostmi, institucijami znanja, raziskovalnimi središči in gospodarstvom na sistemski ravni, pri čemer so vse strani zainteresirane za soustvarjanje trajnostne, varnejše in bolj etične prihodnosti v dinamičnem, nenehno spreminjajočem se svetu. Skozi različne nivoje (PARK, NOVA, PRAKSA) želi pristopiti do zainteresirane javnosti in si prizadeva za vzpostavitev aktivne mreže raziskav, produkcije in utemeljevanja boljših pogojev za razvoj in realizacijo sodobnih raziskovalnih umetniških projektov.
◊ MKC Maribor
NA STOJNICI – predstavitev in prodaja
10.00–13.00, 16.00–20.00
BUKVARNA V PARKU – antikvariat dobrih starih bukev, iz dobrih starih cajtov
Da starih knjig mlini ne zmeljejo v papirno kašo, v Mariboru poskrbi Društvo ljubiteljev knjig CIPROŠ. S svojo potujočo bukvarno se za kratek, sladek čas ustavijo v parku in nam ponudijo izbor dobrih starih bukev, iz dobrih starih cajtov. Za dober, star prostovoljni prispevek.
◊ Bukvarna CIPROŠ, Društvo ljubiteljev knjig CIPROŠ
GIBKI, PROŽNI, VSEGA ZMOŽNI – športna zabava
9.00–13.00, 16.00–20.00
◊ Organizator in koordinator: Jernej Lorbek, Športni Junak
Gibki, prožni, vsega zmožni je sklop, namenjen spoznavanju različnih športnih panog in aktivnosti. Ponuja izposojo rekvizitov, ki omogočajo igranje badmintona, skakanje s kolebnico, metanje frizbija in vortexa, hojo s hoduljami in balinanje. Spoznavanje z naravnimi oblikami gibanja na spretnostnem poligonu, vsakič drugačnem, z vedno novimi izzivi. Igre z barvnim padalom, lovljenje ravnotežja in igre za urjenje natančnosti, ciljanje in zadevanje.
9.00–13.00, 16.00–20.00, Spretnostni poligon, Športni Junak
9.00–13.00, 16.00–20.00, Izposoja rekvizitov, Športni Junak
18.00–19.00, Športne igre, Športni Junak
RAZVAJALNICE – sprostitev telesa in nega duha
10.00–13.00, 16.00–20.00
Razvajalnice so:
Ljubezen in osebna rast – delavnice za osebnostno rast, terapije za izboljšanje odnosov, za boljšo kvaliteto življenja in umetnost bivanja.
Zdravje za telo – fizične in energijske aktivnosti za dvig življenjske energije, esence za boljše počutje, za sprostitev in razvajanje.
Obilje duha za lepše življenje – najboljše za dvig stanja zavesti, možnosti notranjih uvidov in boljšega samospoznavanja, za odprtega duha in za obilje notranjega miru.
Vsi programi so brezplačni in nadvse privlačni.
Sodelovanje v programu poteka na lastno odgovornost.
V primeru dežja program odpade.
◊ Pokrovitelj Odra Triglav je Zavarovalnica Triglav d. d.
Ob vstopu na prizorišče smo kot organizator po zakonu dolžni preverjati dokazila o izpolnjevanju pogoja PCT. Najenostavnejši in najhitrejši način je, če imate dokazilo s QR kodo na papirju ali telefonu, veljajo pa tudi potrdila/dokazila v drugih oblikah, npr. cepilni kartončki, cepilne knjižice, SMS sporočilo o negativnem hitrem testu … Preberi več.